Asianart.com | Associations | Articles | Exhibitions | Galleries


Visitors' Forum

Asian Art  Forums - Detail List
Asian Art Forums

We're updating the asianart.com server on Friday, June 14th between 2:45 and 3:30 PM GMT
We should be done in 5 to 15 minutes, but it might take a bit longer so we ask for your patience.


Message Listing by Date:
Message Index | Back | Post a New Message | Search | Private Mail | FAQ
Subject:Antique Blue & White Chinese Cups Need Character Translation
Posted By: Gary Mon, Oct 02, 2017 IP: 97.113.190.192

Hoping I could get some help in the translation of these Two either Chinese or Japanese Blue & White Porcelain Cups. Possible Date and Artist would be great to know! Any info on these Two would be Highly Appreciated! Thank You for your Time! Gary Knudtzon







Subject:Re: Antique Blue & White Chinese Cups Need Character Translation
Posted By: Martin Michels Tue, Oct 03, 2017

Gary,

I can only help you with the translation of the name, which can be in Japanese Kanji:
- In ON-reading: Shoichi 正一 Zo 造 (Made by Shoichi).
- Or in KUN-reading: Masahito 正一 Zo 造 (Made by Masahito).

But it could also be Chinese: Zhèng yī 正一 Zao 造 (Made by Zhèng yī).

So perhaps someone else can help by telling this is Japanese or Chinese porcelain.

Regards,
Martin.


Subject:Re: Antique Blue & White Chinese Cups Need Character Translation - THANKS!!
Posted By: Gary Knudtzon Wed, Oct 04, 2017

I REALLY APPRECIATE YOUR BIG HEARTED HELP! YOU AND SO MANY THAT TRANSLATE FOR PEOPLE FOR FREE YOU DON'T KNOW HOW MUCH WE ALL APPRECIATE IT SO MUCH! A BIG THANK YOU!! SINCERELY, GARY KNUDTZON

Subject:Re: Antique Blue & White Chinese Cups Need Character Translation - THANKS!!
Posted By: JLim Fri, Oct 06, 2017


Dear Michael and Gary

With some hesitation I would classify this as Japanese, if only because of the circle painted in the foot around the crease, which I believe is typically Japanese.

Rgds
JLim


Asianart.com | Associations | Articles | Exhibitions | Galleries |